分类导航 / Navigation
文史类 >>
历史文献 [503]
文学文化 [336]
诸子百家 [31]
名人文集 [410]
四库全书 [10]
敦煌文献 [20]
诗词戏曲 [142]
笔记小说 [42]
琴棋茶花 [9]
家谱族谱 [10]
社科综合 [113]
百科全书 [67]
文学文库 [18]
政经军法 [34]
人物日记 [36]
学术研究 [99]
哲学研究 [21]
工具书 [20]
宗教类 >>
佛教 [205]
道教 [31]
周易风水 [35]
书画美术类 >>
绘画艺术 [169]
书法篆刻 [39]
石窟雕刻 [50]
文物收藏 [68]
金石考古 [220]
建筑装饰 [41]
工艺美术 [11]
其它综合 [15]
美术全集 [17]
墓志碑刻 [41]
医学类 >>
中医 [428]
西医 [11]
报刊杂志 >>
民国时期 [12]
现代 [2]
古籍善本类 >>
国外收藏 [8]
国内保存 [29]
地理方志类 >>
方志 [24]
帮助中心 >>
购买方法 [0]
下载方法 [0]
联系方式 [0]
清史译丛 共9册 2004-2010清晰
清史译丛
价      格:¥ 24.80
30天售出:98
储存地址 容量大小 文件格式
百度网盘 350M PDF
无需注册会员,直接点”立即购买“,付款后会自动弹出下载链接!
商品详情

 注意《清史译丛》是电子版(本站电子资料大部分是PDF格式,极少部分为DJVU格式。非txt epub azw3 mobi doc exe uvz pdg等格式),不是纸书,不发快递,付款后自动发货,弹出百度云盘下载地址和密码,自己下载即可!(下载后可用电脑、手机、平板电脑阅读,阅读后如感兴趣,可以去书店购买相应的纸资书籍)

《清史译丛》PDF电子书共9册,由人大出版社2004至2010年出版。Y0B万圣书城

Y0B万圣书城
《清史译丛》将通过“专题研究”、“论著及文献选择”、“学术综述”、“名家访谈”、“海外专稿”、“理论争鸣”、“论点摘编”、“新书书评”等栏目,及时地将海外清史研究的*动态介绍到国内来。《清史译丛》是广大清史研究者、爱好者共同的园地,让我们共同用辛勤的汗水浇灌地,使其在清史纂修工程中能够做出更大的贡献。
Y0B万圣书城
Y0B万圣书城
《清史译丛》书目:
Y0B万圣书城
清史译丛 第1辑
Y0B万圣书城
清史译丛 第2辑
Y0B万圣书城
清史译丛 第3辑
Y0B万圣书城
清史译丛 第4辑
Y0B万圣书城
清史译丛 第5辑
Y0B万圣书城
清史译丛 第6辑
Y0B万圣书城
清史译丛 第7辑
Y0B万圣书城
清史译丛 第8辑
Y0B万圣书城
清史译丛 第9辑 罗威廉专辑
Y0B万圣书城
Y0B万圣书城
Y0B万圣书城
 
 
Y0B万圣书城
Y0B万圣书城
《清史译丛》出版说明:
Y0B万圣书城
在编纂清史时,“要有世界眼光,要把清史放到世界历史的范畴中去分析、研究和评价。既要着眼中国历史的发展,又要联系世界历吏的发展进程”,这是搞好清史编纂工作的重要原则之一既要有高度的民族责任感和历史使命感,继承和弘扬中国史学的优秀传统,又要有“世界性的眼光”,这是完成新世纪我国这项重大文化工程的切实保证。
Y0B万圣书城
马克思说:“世界史不是过去一直存在的,作为世界史的历史是结果。”大抵从15世纪、16世纪开始,直至19世纪末20世纪
初,形成了资本主义世界体系。正是在世界历史发展的这个重要的转折时期,清王朝在面对西方列强的特定历史条件下,开始融入世界。研究纂修清史的基本原则和内容时,应高度重视清王朝社会发展的世界历史背景。纂修清史要进行必要的理论准备,如何认识和体现出“世界眼光”,即是重要的理论准备之一,为此,我们需要加紧这方面的研究。
Y0B万圣书城
纂修清史,既是面向全体中国人的,也是面向全世界各国家、各民族的。在诸多文化体系中,只有中华文化连绵数千年,持续发展没有中断。这个事实本身就表明中华文化具有伟大的生命力、强大的吸引力和凝聚力。然而,这一切并不是自发地实现的,因为文化需要人来传承。今天我们纂修清史,正是在继承、发展和弘扬五千年悠久的中华文化。但是,在经济全球化背景下,中华传统文化面临着继往开来、重铸辉煌的挑战。中国文化走向世界,与世界文化进行有效的对话、交流,这是一种不可逆转的趋势。通过在世界文化格局中的交流、碰撞,中华民族文化将成为世界文化中具有独特魅力的部分。我们今天在新的历史条件下纂修清史,应清醒地认识到这一现实,和极探寻不同文化的“交汇点”,在纂修清史的过程中不仅能做到光大中华文化,而且能促进全球文明。
Y0B万圣书城
Y0B万圣书城
清史研究的中心在中国,优秀的清史专著,应该出自中国历史学家之手,这是毫无疑义的。但是,这也不排斥了解和有选择
地汲取外国学者研究中的积极成果,及时地介绍和评析海外清史研究的学术思潮、前沿问题、热点问题和重要成果,加强海内外清史研究学者的交流。
Y0B万圣书城
正是基于上述基本认识,经国家清史编纂委员会批准,国家清史编纂委员会编译组决定编辑出版《清吏译丛》。该译丛将视具体情况,通过“专题研究”、“论著及文献选译”、“学术综述”、“名家访谈”、“海外专稿”、“理论争鸣”、“论点摘编”、“新书书评”等栏目,及时地将海外清史研究的最新动态介绍到国内来。
Y0B万圣书城
《清史译丛》是广大清史研究者、爱好者共同的园地,让我们共同用辛勤的汗水浇灌她,使其在清史纂修工程中能够做出更大的贡献。
Y0B万圣书城
Y0B万圣书城
Y0B万圣书城
Y0B万圣书城
Y0B万圣书城
Y0B万圣书城
Y0B万圣书城
《清史译丛 第8辑》目录:
Y0B万圣书城
论著及文献选译 
 作为满人王国的清帝国:八旗制的统治结构 
 对1768年中俄《恰克图条约附款》的研究 
 晚清的土产鸦片观念 
 梁启超与晚清中国“种族”之概念化 
 百日维新在同乡关系与城市空间中的位置 
 集汉学家、商人和企业家于一身的米哈伊尔·舍韦廖夫 
 英国议会文件有关上海法租界资料选译 
学术综述 
 俄罗斯档案馆藏部分清代中俄关系档案全宗简介 
图书评介 
 《景善日记》是伪造的 
 清代中国的新边疆与亚洲诸帝国的历史编纂学:综合书评 
 熊远报著《清代徽州地域社会史研究——地域、集团、网络和社会秩序》 
论点摘编 
 明清科举旧问题之新回答清代思想的张力:17—18世纪中国思想中的“历史决定论” 
 清末中国的日常暴力 
 丑事:盛清的贞洁政治 
 晚清的灾荒与意识形态 
Y0B万圣书城
《清史译丛 第7辑》目录:
Y0B万圣书城
论著及文献选译
清八旗的种族性
 17—19世纪中国南部乡村的书籍市场及文本的流传
 三合会知识的救世主义起源
 基督教传教活动与山东义和团运动——以“圣言会”为中心
 清末直隶地方自治与日本
 传教士信件内容辑要
 英国议会文件有关戊戌变法资料选译
图书评介
 谁是满洲人:综合书评
 社会史视野下的近代自贡盐商——曾小萍《自贡商人:早期近代中国的工业企业家》评介
 娜塔莎·维廷霍夫著《中国新闻业的开始(1860一1911年)》
学术综述
 王朝宫廷比较史国际学术研讨会述要
论点摘编
 叫街者:中国乞丐文化史导论
 梁启超与晚清“种族”之概念化
 清代东山民变:乡村暴力的传奇
 近代中国的契约与产权
 谁是满洲人——西方近年来满洲史研究述评
Y0B万圣书城
Y0B万圣书城
Y0B万圣书城
《清史译丛 第6辑》目录:
Y0B万圣书城
论著及文献选择
 《以他们自己的方式:科学在中国,1550-1900》前言
 女性之手:中华帝国晚期及民国初期在妇女生活中作为学问的刺绣
 鬼寻找替身:女性自杀及其重复行为
 从来访者到入侵者--德国旅行者与中国的相互作用
 戈洛夫金特使中国的谈判方略
 英国议会文件有关瓜分狂潮时期列强争压中国铁路权益资料选择
学术综述
 有关清末民实俄中关系的俄文档案文献资料简介
图书评介
 清代满洲认同的几个问题--以《孤军》为讨论中心
 中国文化带给欧洲的困惑--《耶稣会士傅圣泽神甫传(1665-1741):索隐派思想在中国及欧洲》译后感
 明治政府大陆政策的历史展开--评安冈昭男《明治前期日中关系史研究》
 黄东兰著《近代中国的地方自治与明治日本》
阶段成果
 晩清日本驻华领事报告简介
论点摘编
 18世纪以来中国财政变迁及相关问题
 论华人出国史研究
 19世纪德语文献中的中国游记
免责申明:
万圣书城仅提供下载学习的平台,《清史译丛》PDF电子书仅用于分享知识、学习和交流!万圣书城不提供任何保证,并不承担任何法律责任,如果对您的版权或者利益造成损害,请提供《清史译丛》的资质证明,我们将于3个工作日内予以删除。